Hello guys welcome to Part number one of non English expressions. Mistakes often result from too close to translation into English or foreign idiomatic expressions, the phrases here are examples of such mistakes. We are going to check out and understand some common mistakes on some non English expressions. I want you guys to focus on understand the mistakes that are done by many English and foreign students. Okay, let's start with number one. take an exam not gave an exam.
This is a very common mistake. And many students make these kinds of mistakes. Please don't say actually the pupil gave his exam No, say the pupil talk his exam This is a correct way. Note the teacher gives or sets the exam. The student takes the exam or we can say sit the exam. This is the correct form to speak about exams.
Number two, tell or speak the truth not say the truth. So don't say if you know always says the truth, no, this is wrong and don't make this mistake, please. You should save you know, always tells the truth tells the truth or funeral always speaks the truth. Also, we can say to tell a lie, not to say a lie. Okay. For example, He told me a lie.
He told me a lie. This is a correct way to speak about lying. Number three, to be busy not to have work. This is another common mistake. Actually, I see many students, they say, actually, they have a lot of work and this is wrong. So don't say I have more much work this morning.
Say I'm very busy this morning. We can also say I have a lot of work to do this morning. I have a lot of work to do. This is correct. I have a lot of work to do. Number four it's cold etc not it has cold it's wrong.
So don't say eight have cold this winter. Now say it's cold. This winter. We always use it he's when we speak about weather. It's it's cold, it's hot. Okay, number five, go for a walk, not make a walk.
Don't say we made a walk along the river. This is wrong. Say we went for a walk along the river. And we can also say we had a walk or we took a walk along the river. We can use these two forms. When we speak about walking next mistake is we say go for a ride on a bicycle.
It's so strong not go for a walk on a bicycle. So don't say we went for a walk on our bicycles. Say we went for a ride on our bicycles. We ride on a bicycle on horseback, it's wrong. And we arrived on a bus train or other public vehicles. Number seven is Mount or get on a horse that says run nuts ride a horse.
Okay, so don't say Peter rode he's horse and went home. This is wrong. We should say Peter, guts on his horse and rode home. To write denotes a continuous action But to mount or to get on denotes a simple action. This is a difference between these two forums. Number eight is dismount or get off a horse not come down from a horse don't say come down from the horse.
So don't say they came down from their horses. This is wrong. We should say they got off their horses. We get out of a taxi or a car and we get on or off the train the boss it's wrong. Okay, we understood lots of common mistakes here. Try to understand these mistakes and try to correct ourselves if you are making these mistakes in order to improve your communication with English and native peoples